アプリならお子さまの年齢に合わせた教育情報が届く ベネッセ まなびの手帳

定期テスト対策 中学英語

調べたいテスト科⽬を選択する

調べたいテスト科⽬を選択する

⾼校・中学校をチェックして教科や科⽬を選んで、「この学習内容を表⽰する」を押してください。

この科目の学習内容を表示する

このウィンドウを閉じる

中学英語 定期テスト対策【受け身】 be動詞+過去分詞ではないのに,なぜ「~させる」のような訳になるのか?

【受け身】 be動詞+過去分詞ではないのに,なぜ「〜させる」のような訳になるのか?

Taking a hot spring bath relaxes us.という文で,be動詞+過去分詞ではないのに,なぜ「くつろがせる」と受け身のような訳になっているのですか?

進研ゼミからの回答

relaxは「(人)をくつろがせる」という意味の動詞です。
たいてい,「物や事柄」が主語,「人」が目的語になり,「物事や事柄(主語)が人(目的語)をくつろがせる」という意味になります。

質問の文の場合,
Taking a hot spring bath(温泉に入ること)が主語で,us(わたしたち)が目的語です。
よって,日本語訳は「温泉に入ることがわたしたちをくつろがせます」となります。

同じような文を作る動詞にはsurprise(~を驚かせる),interest(~に興味をもたせる・~をひきつける),satisfy(~を満足させる)などがあります。
[例]
・The news suprised us.(その知らせはわたしたちを驚かせた)
・His story interested me.(彼の話はわたしをひきつけた)
・The dish satisfied me.(その料理はわたしを満足させた)

  • ここで紹介している内容は2017年3月時点の情報です。ご紹介している内容・名称等は変わることがあります。

※​このQ&Aでは、​ 「進研ゼミ中学講座」​会員から寄せられた質問とその回答の一部を公開しています。​
​​Q&Aをすべて見る(「進研ゼミ中学講座」会員限定)

キミが最近調べた学習内容

定期テストの勉強方法については
こちら

あとで読む・つづきを読む

キミが読んでいたページ

このページをあとで読む

Closed

お子さまに関するお悩みを持つ
保護者のかたへ

このようなお悩みを持つ保護者のかたは多いのではないでしょうか?

\そんな保護者のかたにおすすめなのが/
まなびの手帳ロゴ ベネッセ教育情報サイト公式アプリ まなびの手帳

お子さまの年齢、地域、時期別に最適な教育情報を配信しています!

そのほかにも、学習タイプ診断や無料動画など、アプリ限定のサービスが満載です。

ぜひ一度チェックしてみてください。